La Clase de ESL: otoño de 2014

La escuela de ESL en donde enseño inglés a unos hispanos como un voluntario empezó esta semana. Como la directora ya ha asignado todos los maestros a las clases, ella me pide pidió que enseñe a la clase de principiantes con ella.

Otra vez todas las alumnas en esta clase son mujeres. Hay nueve mexicanas y una colombiana. Sus habilidades niveles de hablar inglés son varias.  La colombiana habla inglés bien. Y las otras señoras tienen tantas muchas dificultades para realizar tareas en la clase.

Por ejemplo, ayer en la clase pregunté a una señora “Where are you from?” pero ella no podía entenderme. Después de repetir la misma pregunta dos or tres veces, le pregunté “¿De dónde eres?” Creo que a ellas les he sorprendido a todas las señoras:) Sin duda no habían esperando esperaban que podía hablar hablase español;-) Así que ponder hablar español es será positivo:)

Me parece ir a que me va a gustar esta clase porque puedo practicar un poco español con ellas:)

libros

Posted in español | Spanish | Tagged , | Leave a comment

El edificio antiguo: Mansión Belo

En Dallas, EE.UU. los edificios más antiguos que todavía quedan se construyeron a fines del siglo XIX. En los últimos años noventa de 1800, la Avenida Ross fue donde banqueros, abogados, vendedores y otras personas ricas vivieron. Muchas casas grandes y elegantes se construyeron por aquí. Una de las casas es la estructura neoclásica construida por el señor Alfred Horatio Belo. Así que se llama la Mansión Belo.

¿Quién fue el señor Belo?

Fue un coronel del ejército de los Estados Confederados durante la Guerra de Secesión. Después de la guerra, el señor Belo trasladó de Carolina del Norte a Texas. Luego, se hizo empresario próspero y fundó el periódico diario llamado Dallas Morning News.

La Mansión Belo es el duplicado de su casa familiar en Carolina del Norte. El señor Belo y su hijo murieron en los primeros años de 1900. Y su nuera se fue de Dallas en 1920. Luego, una funeraria arrendó la mansión.

En 1934, esta funeraria admitió un cliente famoso – Clyde Barrow de la banda de Bonnie y Clyde. Todos saben quién Bonnie y Clyde fueron, ¿cierto?

Fueron los bandoleros muy famosos en los años treinta de 1900 en EE.UU. En 1934, durante el tiroteo con la policía en Luisiana, fueron mataron y sus cadáveres se regresó a Dallas. El cadáver de Clyde fue expuso en esta funeraria y llamó la atención más de 30.000 espectadores curiosos.

En los años setenta de 1900 el Colegio de Abogados de Dallas compró la mansión y la ha renovado varias veces. Actualmente se puede alquilar la mansión por fiestas públicas y privadas, bodas y banquetes.

mansión-1

Posted in español | Spanish | Tagged , | Leave a comment

Frases hechas; idioms; 成語/慣用語

Hoy platiqué con la señorita mexicana por Skype. Hablamos un poco de frases hechas y las similitudes en medio de español, inglés y chino. Por ejemplo,

La práctica hace al maestro
inglés: Practice makes perfect
chino: 熟能生巧

Hijo de tigre, pintito [= Hijo es igual a su padre]
inglés: Like father, like son
chino: 有其父必有其子

El que con lobos anda a aullar se enseña [= Si andas con malas compañías aprenderás sus constumbres]
inglés: Man is known by the company he keeps; Birds of a feather flock together
chino: 物以類聚人以群分

:-)

Posted in español | Spanish | Tagged , | 2 Comments

Rosario

El sábado pasado por la tarde pasé por el tiempo en el centro de la ciudad mientras escuchando escuchaba unos podcasts mexicanos. Una señora hispana se dirigió a mí y me habló algunos dijo algunas cosas. Y como llevó llevaba un uniforme y una chapa identificatoria distintiva en su pecho, supuse que trabajara en uno de los hoteles cercano. Después de quitarme auriculares intrauriculares los audífonos, supe que ella estaba preguntándome si entendí yo entendía español. Pensé que ella estuviera estaba buscando algún lugar. No, ella quería quiso escribir un mensaje en inglés y publicarlo publicó en el Facebook de su primo.

El mensaje en Facebook se dijo decía: “Tengo una hija preciosa y tengo una escopeta y una pala y una escuda.” No entendí qué entendía lo que las palabras “escopeta, pala, escudaquería querían decir y ella me las explicó como “escopeta… is shotgun, you know, Bang! Bang!”;-)

Ella quiso escribir “Lo entiendo, mi primo. Tengo una nieta.” en respuesta. Fue todo lo que quiso escribir. Pero continuó decirme deciendome otras cosas que me confundió confundieron. Pensé que quiso quería que yo escribiera todas esas cosas que me dijo.

Me tardó tomó más de quince minutos para entenderle. Al final escribí lo que quiso. Y le dije que “¡Qué divertido! No hablo español muy bien y no hablas inglés muy bien. Pero nos entendimos.”

Por cierto, la señora se llama Rosario.

Posted in español | Spanish | Leave a comment

La Clase de ESL (5) – el nuevo semestre

De acuerdo a la marmota Phil que vio su sombra el 2 de febrero, el invierno durará seis semanas más. Con razón el tiempo invernal con bastante viento regresa;-)

El semestre nuevo en la escuela de ESL que enseño como voluntario empezó la semana pasada. La directora ha implementado unos cambios.

Primero, me dijo que enseño solo a la clase. ¡Qué bien! (Enseñé con ella el semestre pasado) Segundo, nos mudamos a un cuarto diferente – el salón. Y como es un gran espacio, compartimos el salón con otra clase. Una mampara se pone en el medio separando dos clases. Pero la calefacción del edificio no funciona bien, hace mucho frío en este espacio. Mucha gente tiene que llevar bufanda, guantes y abrigo de invierno en el interior. Y esto no me gusta.

Hoy al final de la clase, ¿a ustedes qué les gusta hablar la próxima semana por tus conversaciones? –pregunté a las señoras.
–Vamos a hablar el Día de San Valentín. –dijo alguien.

Bien. Por eso pedí que ellas escriban una composición sobre el día del amor y compartan lo que escriben con todos la semana que viene. Espero escuchar lo que escriben:)

Posted in español | Spanish | Tagged | Leave a comment

El Lago de White Rock

El sitio donde corro frecuentemente se llama el Lago de White Rock. Se construyó en 1911 como un embalse por la ciudad.

Durante años la ciudad ha construido muchas sendas recreativas que atraen a gente con intereses variados. Así que muchas carreras se organizan todo el año. Los eventos ofrecen las distancias variadas de 5 kilómetros a 30 kilómetros a los aficionados incluyendo hombres y mujeres, niños y viejos.

Además los grupos de capacitación del maratón están aquí preparando por sus maratones. Con tantos corredores, ciclistas, peatones con niños y perros, patinadores, pescadores, observadores de aves y fotógrafos de naturaleza, el Lago de White Rock es un lugar muy concurrido por las mañanas de los fines de semana.

Una carrera

A los lados del lago están casas pequeñas y bonitas, y mansiones grandes y caras con la vista al lago. Uno de las mansiones se llama “Mount Vernon” y se construí en 1930 por un magnate petrolero en Texas, el señor H.L. Hunt. La mansión es la réplica de la plantación de George Washington en el Estado de Virginia, EE.UU. Y el nombre es igual también.

Por supuesto, el propietario de la mansión ha cambiado muchas veces. El dueño actual es un empresario rico. Ahora él pone la mansión y la propiedad de sobre diez de acres en venta por *solo* $19 millones.

Se puede encontrar a alguna gente interesante también. Casi todos los domingos dos señores en sus cincuentas o sesentas se sientan cerca de un muelle con un signo dicho “consejos gratis” y ofrecen consejos a extraños.

Según informes, los dos son semijubilado y han sido haciendo eso por 17 o 18 años, llueva o truene, sólo faltan poco ocasiones. He intercambiado saludos con ellos por tantas veces pero nunca he preguntarles nada. Todavía pienso qué pregunta haré….

WRL

Posted in español | Spanish | Tagged , | Leave a comment

Ola fría, tamales, etc.

¿Qué pasó con ese vórtice polar? Hace dos semanas la ola fría afectó muchas partes del país incluyendo el sur. Por acá la temperatura máxima era de solo 33°F (o 1°C) con el viento bastante frío. No podía salir a correr y me quedé en casa todo el fin de semana. En cambio, pasó mucho tiempo con practicando español.

Miré un capítulo de Rubí. Sin embargo tenía tuve que encender el los subtítulos; no podía entender el programa sin ellos. Y también escuché unos podcasts de Notes in Spanish. Todavía no podía entender bien los niveles intermedios. Otra vez escuché Volví a escuchar dos o tres episodios de los niveles iniciales.

El fin pasado el clima regresó a la condición normal. ¡Qué diferencia hace una semana! Otra vez, el tiempo estaba templado e hizo un buen día soleado. Después de revisar unos vocabulario y de hacer la carrera habitual, tuve una sesión con una amiga por correspondencia por Skype. ¿De qué hablamos? Hablamos sobre la cocina:)

Una vez le conté que he sido soy adicto a los tamales;-) Porque compro unos cada vez que voy al supermercado y los como como refrigerios. Por acá hay tamales de carne de res o cerdo en supermercados como Kroger o Tom Thumb.

Ella dijo que en México hay tamales de dulce (o tamales canarios) también. Tienen rellenos de piña, guayaba o ate de membrillo. Ummm…. suenan muy deliciosos pero nunca los he vido visto por acá. Posiblemente podría encontrarlos en supermercados hispanos.

La sesión duraba duró un poco más de una hora. El Mi cerebro trabajó tan mucho tanto que, al final, se terminó terminé con la cabeza dándome vueltas;-)

Posted in español | Spanish | Tagged , , | 2 Comments